segunda-feira, 6 de fevereiro de 2012

O SIGNIFICADO DE SWEGA - SABES O QUE É?


SWEG OU SWEGA?
É comum nos dias de hoje ouvirmos as palavras sweg e swega, seja na TV, no rádio, na rua, na escola, no trabalho ou mesmo nas nossas casas. As palavras sweg e swega são novos vocábulos para o português (angolano) que rapidamente popularizaram-se e vêm sendo usadas por um grosso número de pessoas, particularmente na cidade de Luanda. 

Para quem não sabe o sweg/swega (a partir de agora vamos passar a usar-los assim) pode tanto ser um verbo, um adjectivo ou um substantivo, e seja qual for sua aplicação, este expressa uma certa qualidade que pode tanto ter um sentido aceitável ou reprovável. Como é de hábito, o múzika.café não se limita em simplesmente usar as coisas sem antes ir ao fundo da questão, e o assunto que trouxe hoje (6 de Fevereiro 2012) é:

O que significa sweg ou swega?
Bem, o sweg/swega é um estrangerismo linguístico. Isso implica dizer que ambas as palavras não são originárias do português. O sweg/swega é um vocábulo inglês que quer dizer:

1.       vangloriar-se, bagar-se.
2.       comportar-se de uma forma arrogante.
3.       andar arrogantemente.
4.       alegância ou exibicionismo.
5.       boa imagem, boa apresentação, boa postura.
6.       charme, estilo.
7.       alguém ou algo com estilo.
8.       andar com uma boa postura (principalmente no mundo do Hip Hop e R&B).
9.       estilo (a sua forma de andar, falar e vestir-se).
10.   mover-se com confiança e sofisticação e ser curtido.
11.   comportar-se de uma forma que automaticamente dar-te-á respeito.

Se você assiste muito aos vídeo clips de Rap ou R&B americanos já deve ter ouvido algo parecido com sweg ou swega. Na verdade é mesmo assim que se pronuncia em inglês, mas a sua grafia é um pouco diferente. A palavra original é swagger (pronuncia-se /suega/), que na sua forma abreviada fica swag (pronuncia-se /sueg/), ambas com o mesmo significado e usadas igualmente da mesma maneira.

 Então da próxima vez que ouvires expressões como:

a)      Ele tem sweg.                                    Ou
b)      Ela me encantou com o seu swega.

Fica a saber que o falante quer simplesmente dizer que:

a)      Ele tem estilo.                                   Ou
b)      Ela me encantou com a sua forma de estar.

Para finalizar, é importante salientar que, o swagger ou swag ou se preferires swega/sweg, não é algo que se compra. Você tem que adquiri-lo, ou em certos, nascer com ele.

                                                                                                             por: Eddie Valmont


                                                                                                             T.I, rapper considerado como rei do swagger                                                            
boné de ganga (swagger hat)
                            
                                     
bengala de banga (swagger cane)

                                                       















                                                                                  rapariga em roupas de swagger

2 comentários:

  1. Oi! Obrigada pela visita ao blog!
    Bem "swega" o vosso blog! Pretendo repetir a visita.

    ResponderEliminar
  2. Olá, Elisa. Estamos boquiabertos por teres nos "sweggados". Também passamos pelo teu blog. Está uma coisa bwé doida (muito legal). De certeza que ficaremos ligados ao seu blog. Chao, chao. Bjs.

    ResponderEliminar